Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 26 de Octubre de 2020 por Zhao Lijian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2020/10/26

The Paper: La Agencia de Cooperación para la Seguridad de la Defensa de Estados Unidos (DSCA, por sus siglas en inglés) emitió un comunicado el 21 de octubre que indicó que el Departamento de Estado había aprobado las ventas de armas y equipos a Taiwán por un valor total de aproximadamente 1.800 millones de dólares estadounidenses. El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijo el 22 de octubre que China daría una respuesta legítima y necesaria según el desarrollo de la situación. ¿Ha tomado China alguna medida?

Zhao Lijian: Como ha señalado la parte china en muchas ocasiones, las ventas de armas de Estados Unidos a la región china de Taiwán violan gravemente el principio de una sola China y las disposiciones de los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, y perjudican gravemente la soberanía y los intereses de seguridad de China. China se opone firmemente a esto y lo condena enérgicamente.

Con el objetivo de defender los intereses nacionales, China ha decidido tomar las medidas necesarias para sancionar a las empresas estadounidenses que han participado en las ventas de armas a Taiwán, tales como Lockheed Martin, Boeing Defence, Space & Security (BDS) y Raytheon, así como a las personas y entidades estadounidenses que han desempeñado un papel malicioso en el proceso de las ventas.

China vuelve a instar a Estados Unidos a observar estrictamente el principio de una sola China y los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, y a abandonar las ventas de armas a Taiwán y cualquier otro vínculo militar con esta región. Continuaremos tomando las medidas necesarias para salvaguardar la soberanía nacional y los intereses de seguridad.

CCTV: Según informes periodísticos, hace unos días, las fuerzas de mantenimiento de la paz chinas completaron su misión de asistencia para la reconstrucción del puerto de Beirut, el Líbano, después de las explosiones. ¿Puede usted darnos más detalles sobre esto?

Zhao Lijian: Del 30 de septiembre al 23 de octubre, junto con las fuerzas de mantenimiento de la paz de Francia, de España, de Camboya y de otros países, la 19ª unidad de ingeniería de mantenimiento de la paz de China enviada al Líbano llevó a cabo su misión de asistencia para la reconstrucción del puerto de Beirut después del desastre.

En menos de un mes, los oficiales y soldados enviados limpiaron y repararon casi 60.000 metros cuadrados de escombros en el puerto de Beirut, tres calles de la ciudad, así como el edificio del Ministerio de Relaciones Exteriores del Líbano. Además, completaban otras tareas, incluidos el reciclaje de materiales reutilizables, la búsqueda de reliquias culturales y la protección y refuerzo de sitios patrimoniales dañados. Trabajaron seis días a la semana y casi 10 horas cada día, y completaron con éxito todas las tareas con altos estándares, alta eficiencia y cierta anticipación. Mostraron la fuerte capacidad y el gran profesionalismo de los soldados chinos, por lo que han recibido elogios por parte de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL), de las tropas libanesas, del gobierno y del pueblo locales.

Como miembro permanente del Consejo de Seguridad de la ONU (CSNU), China no solo es el segundo mayor contribuyente al presupuesto ordinario y al presupuesto de mantenimiento de la paz de la ONU, sino que también es el país que ha enviado más oficiales de mantenimiento de la paz entre los miembros permanentes del CSNU, con lo cual nuestro país se ha convertido en una fuerza clave en las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU. La contribución positiva de China a las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU es un reflejo del fomento de China a la construcción de una comunidad de destino común. China seguirá apoyando como siempre las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU con acciones prácticas e inyectando una mayor energía positiva al mantenimiento de la paz y la estabilidad mundiales.

Agencia de Noticias Xinhua: Según tenemos entendido, los enviados diplomáticos de los Estados árabes en China acaban de concluir su visita a Xinjiang. ¿Puede usted darnos más información sobre esta visita?

Zhao Lijian: Del 19 al 22 de octubre, los enviados y diplomáticos en China de los 20 Estados árabes y de la Liga Árabe visitaron Xinjiang. Durante la visita, Shohrat Zakir, presidente de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang, se reunió con la delegación. La delegación visitó empresas locales, escuelas, proyectos de alivio de la pobreza y comunidades de base. Además, visitó aldeas y entró en hogares para realizar conversaciones cara a cara con los aldeanos, en las que obtuvo una comprensión profunda sobre la estabilidad social, la igualdad y unidad étnica, la mejora de los medios de vida de las personas y el desarrollo económico en Xinjiang. La delegación también fue a institutos islámicos y mezquitas para conocer la situación de la protección de la libertad de creencias religiosas. Valoraron positivamente los logros de Xinjiang en el desarrollo económico, social y de derechos humanos. Algunos enviados señalaron que las mentiras inventadas por el mundo exterior sobre la situación de los derechos humanos en China y en Xinjiang son infundadas. Consideraron que vale la pena aprender de la experiencia de Xinjiang en la lucha contra el terrorismo y contra la radicalización y dijeron que estaban dispuestos a contribuir al fortalecimiento de la cooperación pragmática entre los Estados árabes y Xinjiang.

Más vale ver una vez que escuchar cien veces, y la justicia reside en el corazón de las personas. Los logros de Xinjiang en su desarrollo económico y social y su alivio de la pobreza son obvios para todos. La unidad y la armonía nacionales y el progreso de la causa de los derechos humanos también son obvios para todos. Los frutos y la eficiencia de la lucha contra el terrorismo y por la desradicalización también lo son. La parte china recibe con agrado que los amigos de todos los países, incluidos los países árabes e islámicos, visiten Xinjiang y cuenten al mundo sobre una Xinjiang auténtica, hermosa y colorida.

Kyodo News: El primer ministro de Japón, Yoshihide Suga, ha anunciado hoy a la Dieta de Japón que este país alcanzará la neutralidad de carbono antes de 2050. El presidente chino, Xi Jinping, anunció anteriormente que China se esforzaría por lograr la neutralidad de carbono antes de 2060. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre este objetivo de Japón? ¿Considera China cooperar con Japón en la respuesta al cambio climático?

Zhao Lijian: China aprecia y recibe con agrado el anuncio que ha hecho Japón de que alcanzará la neutralidad de carbono para 2050. Su acción contribuirá a fortalecer los esfuerzos conjuntos de la comunidad internacional para hacer frente a los desafíos del cambio climático.

Como suele decir la gente, la unidad nos trae fuerzas, mientras que el aislamiento nos hace vulnerables. El cambio climático es un desafío crucial al que se enfrenta toda la humanidad, y todos los países deben persistir en el multilateralismo, y aunar fuerzas para hacer frente conjuntamente a este desafío. China y Japón han mantenido una buena comunicación respecto a la respuesta al cambio climático. China está dispuesta a fortalecer las discusiones con Japón sobre la recuperación verde en la era posterior a la COVID-19. Este año marca el quinto aniversario del Acuerdo de París. China está dispuesta a trabajar con todas las partes, incluido Japón, para promover conjuntamente la implementación plena y efectiva del Acuerdo de París y para construir juntas un mecanismo de gobernanza climática justo, razonable, cooperativo y de beneficio mutuo.

Shenzhen Satellite TV: El 25 de octubre es el "Día contra las Sanciones" establecido por la Comunidad de Desarrollo de África Austral (SADC, por sus siglas en inglés). Ayer, varios países africanos pidieron a Occidente que levantara lo antes posible las sanciones ilegítimas contra Zimbabue. ¿Cuál es el comentario de China?

Zhao Lijian: El año pasado, la 39ª Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de la SADC designó el 25 de octubre como "Día contra las Sanciones" y pidió a Estados Unidos y a algunos otros países y organizaciones que levantaran cuanto antes las sanciones impuestas contra Zimbabue. Ayer se celebró el segundo "Día contra las Sanciones". Hemos tomado nota de que los países africanos hicieron una vez más un llamamiento justo. La parte china apoya esto.

Estados Unidos y algunos otros países y organizaciones han impuesto a Zimbabue durante mucho tiempo sanciones unilaterales, que han dañado gravemente la capacidad de Zimbabue para desarrollar su economía y mejorar los medios de vida de su pueblo, han obstaculizado los esfuerzos por parte de la región de África meridional para profundizar la cooperación y lograr el desarrollo común, y también han impactado tanto el orden político y económico internacional como el sistema de gobernanza global. China siempre ha apoyado firmemente a Zimbabue y a otros países africanos en su oposición a la interferencia externa y en su adopción de un camino de desarrollo independiente. Sostenemos que la comunidad internacional debe desempeñar un papel constructivo para ayudar a África a mantener la estabilidad y a lograr el desarrollo. Estados Unidos y esos otros países y organizaciones deberían levantar las sanciones ilegales contra Zimbabue lo antes posible y tomar medidas pragmáticas para ayudarlo a combatir la pandemia y a reanudar el desarrollo económico.

China Daily: Según informes periodísticos, algunos de los materiales antipandémicos donados por China a la Agencia de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (UNRWA, por sus siglas en inglés) para combatir la COVID-19 llegaron hace unos días a Palestina, a Jordania y al Líbano. ¿Cuál es la consideración de China al realizar una operación de asistencia a tan gran escala en este momento?

Zhao Lijian: El fin de semana pasado, los aviones cargados con "paquetes de salud" donados por China que contienen equipos de protección personal para los refugiados palestinos dentro y fuera de Palestina llegaron a los países pertinentes. Los "paquetes de salud" se repartirán a través de la UNRWA entre los refugiados palestinos en Palestina, Jordania, el Líbano y Siria. Al mismo tiempo, también se han enviado por mar suministros contra la pandemia proporcionados por China para ayudar a las instituciones médicas afiliadas a la UNRWA en los cuatro países antes mencionados y se prevé que llegarán entre finales de octubre y noviembre.

China siempre ha apoyado activamente el trabajo de la UNRWA y ha aumentado varias veces el volumen de sus donaciones anuales a esta agencia. El brote de la pandemia de COVID-19 ocurrió desde principios de este año en estos cuatro países, y continuó extendiéndose en ellos, por lo cual los refugiados palestinos en los cuatro países se encontraron en medio de una situación difícil. Debido a que algunos países han cortado el apoyo financiero, la UNRWA se enfrenta a grandes dificultades al momento de brindar asistencia a los refugiados palestinos. China está profundamente preocupada por esto. China también se ha visto muy afectada por la COVID-19, pero habiendo superado las dificultades, China ha ofrecido apoyo y asistencia a los refugiados palestinos y a la UNRWA.

Esta operación de asistencia nuestra es una continuación de otras operaciones anteriores chinas tales como las donaciones de materiales antipandémicos hechas a Palestina y a otros países, el envío del equipo médico de expertos antipandémicos a Palestina, y la donación anual a la UNRWA. Todo ello no solo es un reflejo del firme apoyo de China a Palestina y a otros Estados árabes en su lucha contra la COVID-19, sino que también demuestra el firme apoyo de China a las instituciones y agencias de la ONU y al multilateralismo, además de manifestar el apoyo sólido a la equidad y a la justicia internacionales. China continuará practicando el concepto de una comunidad de destino común, brindará asistencia dentro de sus capacidades de acuerdo con las necesidades de Palestina y de otros países de la región, y hará contribuciones positivas a una resolución integral, justa y duradera de la cuestión palestina.

Prensa Asociada de Pakistán: Ayer, se completó el primer proyecto de tránsito de metro en Pakistán bajo el marco del Corredor Económico China-Pakistán (CPEC, por sus siglas en inglés) y se inauguró en Lahore la primera línea de metro, que es capaz de transportar a más de 250.000 personas diariamente. ¿Qué comentario tiene usted sobre esto?

Zhao Lijian: También me he enterado de esta buena noticia. Siendo diplomático acreditado en Pakistán durante muchos años, extiendo mis más sinceras felicitaciones por el éxito de este proyecto y por la apertura de la línea de metro.

El proyecto de la Línea Naranja de tren en Lahore, Pakistán, es uno de los frutos tempranos del CPEC. La inauguración de esta línea de metro ha marcado la entrada de Pakistán en la "era de metros". Como dijo el ministro principal de la provincia de Punjab, Sardar Usman Buzdar, en la ceremonia de inauguración de la operación, este está entre los proyectos de tránsito urbano más avanzados en Asia Meridional, y brindará un servicio de transporte moderno, eficiente, ecológico y seguro a la ciudad de Lahore, y también reducirá la contaminación del aire de esta ciudad. Durante la construcción de este proyecto, se crearon más de 7,000 empleos locales. Según tengo entendido, se crearán casi 2,000 empleos más durante su operación y mantenimiento.

La finalización del proyecto de la Línea Naranja también es otro logro importante en la implementación del CPEC. China seguirá trabajando con Pakistán para fomentar la construcción del CPEC y para convertirlo en un proyecto de demostración del desarrollo de alta calidad de "la Franja y la Ruta".

Diario de Beijing: Según informes periodísticos, el presidente de la comisión electoral de la República de las Seychelles dijo el 25 de octubre que Wavel Ramkalawan, del partido Linyon Demokratik Seselwa (Unión Democrática de Seychelles; LDS, por sus siglas en inglés) había ganado las elecciones presidenciales con el 54,9% del total de los votos. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Zhao Lijian: La parte china extiende sus sinceras felicitaciones al Sr. Ramkalawan por ser elegido presidente de la República de las Seychelles. Confiamos en que bajo su dirección, el gobierno y el pueblo de las Seychelles lograrán nuevos y mayores logros en el camino del desarrollo nacional.

La República de las Seychelles es un buen amigo y socio de China en África, y los dos países gozan de una amistad tradicional muy profunda. China está dispuesta a trabajar con las Seychelles para consolidar la amistad y la confianza mutua, para profundizar la cooperación de beneficio mutuo y la coordinación internacional, así como para elevar las relaciones bilaterales a un nivel superior.

Suggest To A Friend:   
Print