Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 8 de Sptiembre de 2020 por Zhao Lijian, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2020/09/08

1. La serie de reuniones de los ministros de Relaciones Exteriores sobre la cooperación de Asia Oriental se llevará a cabo a través de un enlace de video del 9 al 12 de septiembre. A invitación del Presidente rotatoria de la ASEAN, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Vietnam, Pham Binh Minh, el Consejero de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistirá a las reuniones pertinentes el 9 de septiembre.

2. El Consejero de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, pronunció por enlace de video un discurso de apertura en el Seminario Internacional Sobre Gobernanza Digital Mundial bajo el tema "Aprovechar las oportunidades digitales para la cooperación y el desarrollo", celebrado en Beijing esta mañana y presentó una Iniciativa Global sobre Seguridad de Datos.

Los principales contenidos de esta iniciativa de China incluyen: mantener la apertura, la seguridad y la estabilidad de la cadena de suministro global; oponerse al uso de la tecnología de la información para dañar la infraestructura clave de otros países o robar datos importantes, prevenir y detener la infracción de información personal utilizando la tecnología de la información, oponerse a abusar de la tecnología de la información para realizar una vigilancia a gran escala de otros países, no obligar a las empresas nacionales a almacenar los datos generados y obtenidos en el extranjero en su propio país, no acceder directamente a los datos ubicados en otros países de empresas o personas individuales y no deber establecer puertas traseras en sus productos y servicios los proveedores de productos y servicios de tecnología de la información. Las transcripciones en chino e inglés del discurso del Consejero de Estado Wang Yi y la Iniciativa se ha publicado en el sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores.

En la actualidad, nos encontramos en un momento histórico en el que una nueva ronda de revolución tecnológica y transformación industrial está cobrando impulso y los crecientes riesgos de la seguridad de los datos han planteado nuevos desafíos para la gobernanza digital global. En este contexto, China ha presentado la Iniciativa arriba mencionada con el objetivo de salvaguardar la seguridad de los datos y la cadena de suministro global, promover el desarrollo de la economía digital y proporcionar una base para la elaboración de reglas internacionales en esta área. La Iniciativa también es el compromiso de China de proteger la seguridad de los datos globales. Hacemos un llamado a todas las partes interesadas incluidos los gobiernos y las empresas de todos los países a que apoyen la iniciativa china y asuman sus responsabilidades globales en una era digital para lograr la cooperación de beneficio mutuo y el desarrollo compartido.

CCTV: Acaba de anunciar que el Consejero de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistirá a la serie de reuniones de ministros de Relaciones Exteriores sobre cooperación en Asia Oriental. ¿Cuál es la opinión de China sobre las relaciones actuales entre China y la ASEAN? ¿Cuál es la expectativa de China para este próximo evento?

Zhao Lijian: La relación China-ASEAN es más dinámica y tiene más connotaciones que cualquier otra relación que la ASEAN tenga con sus socios de diálogo. Con los esfuerzos concertados de ambas partes, la relación China-ASEAN ha entrado en una nueva etapa de desarrollo multidimensional. Desde que estalló COVID-19 este año, nos hemos unido para combatir el virus, estabilizar la economía y garantizar el bienestar de las personas, agregando más dimensiones a nuestra asociación estratégica. En el primer semestre de este año, la cooperación comercial y de inversión entre China y la ASEAN ha crecido a pesar de la pandemia, convirtiendo a la ASEAN en el mayor socio comercial de China por primera vez, demostrando el enorme potencial y la fuerte resistencia de la cooperación bilateral. China aprovechará el 30º aniversario de la asociación de diálogo China-ASEAN el próximo año como una oportunidad para planificar mejor y promover la cooperación práctica con la ASEAN en diversos campos y elevar las relaciones bilaterales a una nueva altura.

Dado que la pandemia todavía está causando estragos en esta región y en todo el mundo, todos los países se enfrentan con los desafíos del control de la epidemia y la recuperación económica. China espera que la serie de reuniones de ministros de Relaciones Exteriores sobre la cooperación de Asia Oriental esta vez se centren en la solidaridad contra el COVID-19 y el desarrollo común, partan de la situación actual mientras miren hacia el futuro, consoliden aún más los resultados del control de la epidemia en esta región, promuevan la recuperación económica en una era post-COVID-19, con el fin de inyectar un nuevo impulso a la estabilidad y el desarrollo de Asia Oriental y acumular los resultados fructíferos para las reuniones de los líderes de Asia Oriental sobre cooperación a finales de este año.

The Paper: ¿Se dirige la Iniciativa Global sobre Seguridad de Datos planteada por China al programa de Red Limpia de los Estados Unidos?

Zhao Lijian: La gobernanza digital global exige que todos los países generen confianza mutua y profundicen la cooperación. Como señala el Consejero de Estado Wang Yi en el discurso de esta mañana, buscar una amplia consulta y una contribución conjunta para obtener beneficios compartidos es el camino correcto para abordar los problemas de la gobernanza digital global. Al presentar esta iniciativa, China espera aportar la sabiduria china para proteger la seguridad de los datos, hacer crecer la economía digital y promover la gobernanza digital global. Estamos dispuestos a trabajar con todas otras partes para defender el multilateralismo, equilibrar la seguridad y el desarrollo, garantizar la equidad y la justicia, abordar conjuntamente los nuevos problemas y desafíos y construir una comunidad con un futuro compartido del mundo digital.

Me gustaría enfatizar que China siempre es sincera, abierta y está dispuesta a trabajar junto con todos otros países en la seguridad de los datos. Si otros países, especialmente aquellos que deliberadamente han difamado a China con mentiras y acusaciones infundadas, pueden hacer el mismo compromiso como China, será muy propicio para mejorar la confianza mutua y la cooperación en el tema de la seguridad de los datos.

AFP: Se informa que el Presidente francés Macron dijo en una carta de respuesta a los diputados que el trato a los uigures en Xinjiang por China es inaceptable, y Francia se opone firmemente a ello. ¿Conoce la parte china este comentario y, en caso afirmativo, está en contacto con la parte francesa sobre este tema?

Zhao Lijian: Xinjiang sigue la política estatal de China sobre los grupos étnicos en total conformidad con la ley, y todos los grupos étnicos en Xinjiang son iguales. Nunca ha existido un "campo de concentración" en Xinjiang. Los centros de educación y formación profesional en Xinjiang, así como otras medidas antiterroristas y de desradicalización que se tomaron allí, han dado lugar a resultados positivos, haciendo importantes contribuciones a la lucha mundial contra el terrorismo y la radicalización. Desde 2018, casi mil visitantes de más de 90 países, incluida Francia, han visitado Xinjiang, viendo por sí mismos la unidad étnica, la estabilidad social y la prosperidad que se desarrollan en la tierra de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang.

Quiero enfatizar que los temas relacionados con Xinjiang nunca tienen que ver con los derechos humanos, la religión y la etnia. Se trata de luchar contra la violencia, el terrorismo y el separatismo. La parte relevante debe respetar los hechos y ver lo que sucedió en Xinjiang de manera objetiva e imparcial.

China News Review: El gobierno de los Estados Unidos anunció recientemente la prohibición de operaciones de empresas chinas, incluida TikTok, y excluyó por completo la tecnología 5G de Huawei, citando posibles amenazas a la seguridad de los datos. Entonces, ¿Tiene la Iniciativa global sobre seguridad de datos lanzada por China consideraciones para proteger a las empresas chinas que operan en el extranjero? ¿Podrá la Iniciativa disipar las preocupaciones de la parte estadounidense sobre las empresas chinas en el campo de la seguridad de los datos?

Zhao Lijian: El riesgo de seguridad de los datos es el desafío común al que se enfrentan todos los países al desarrollar la economía digital. Como acabo de decir, el propósito y el objetivo de esta Iniciativa es abordar este desafío, promover la cooperación en la economía digital y buscar el desarrollo común. La Iniciativa tiene como objetivo proporcionar un plan para formular estándares globales, encontrar un camino de respeto mutuo y gobernanza compartida para abordar el desafío de la seguridad digital y construir una comunidad más dinámica con un futuro compartido en el ciberespacio.

Como destacó el Consejero de Estado Wang Yi en sus declaraciones, para abordar los riesgos y desafíos en este frente, debemos defender el multilateralismo, lograr un equilibrio entre seguridad y desarrollo y adherirnos a la equidad y la justicia. Con estos principios, todas las partes deben basar sus opiniones en hechos, precisar problemas y poner propuestas sobre la mesa y discutir de manera franca y sincera. La politización del tema de los datos con un doble rasero para difamar y oprimir a las empresas extranjeras es perjudicial tanto para los demás como para uno mismo, lo que perturbará y obstruirá gravemente los esfuerzos de cooperación y desarrollo digitales globales.

Xinhua News Agency: Se informa que el Dr. Bruce Aylward, Asesor Principal del Director General de la OMS, felicitó a China por su éxito en poner bajo control la epidemia de COVID-19 en una conferencia de prensa. Él pidió al resto del mundo que aprenda de China en los tres aspectos a los que se puede atribuir el éxito, a saber, la inversión a nivel estatal en la infraestructura de salud pública, cultivar el sentido de responsabilidad individual de las masas populares y el increíble esfuerzo para crear capacidad y preparación adicionales incluso cuando la infección estaba disminuyendo. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Zhao Lijian: Frente a la pandemia de COVID-19, el Partido Comunista de China (PCCh) se ha unido y dirigido a 1.400 millones del pueblo chino en una lucha muy valiente contra el virus y ha logrado importantes resultados estratégicos. Esto manifiesta plenamente el papel del PCCh como el liderazgo fuerte y la columna vertebral más confiable y demuestra las notables ventajas del sistema nacional y el sistema de gobernanza de China, la gran fuerza del pueblo y la nación chinos y la profunda herencia de la civilización china. También muestra el sentido de responsabilidad de China como un país importante responsable. En su importante discurso pronunciado en la reunión para elogiar a los modelos a seguir en la lucha de China contra la epidemia de COVID-19 esta mañana, el Presidente Xi Jinping resumió y explicó el espíritu de China de combatir la epidemia de COVID-19, que se caracteriza por poner la vida de las personas en primer lugar, la solidaridad nacional, el sacrificio, el respeto a la ciencia y el sentido de misión para la humanidad. Este espíritu no solo recorrerá todo el proceso de la lucha de China contra el COVID-19, sino que también se convertirá en una fuerza poderosa para construir un país socialista moderno en todos los aspectos y lograr el gran rejuvenecimiento de la nación china.

Durante la lucha del pueblo chino contra COVID-19, la comunidad internacional, incluida la OMS, brindó un valioso apoyo a China de diversas maneras. Al mismo tiempo, a pesar de la gran presión del control de la epidemia, China ha prestado asistencia a la comunidad internacional lo mejor que ha podido, ha trabajado con otros países para superar las dificultades y ha ayudado a salvar la vida de decenas de miles de personas en todo el mundo con acciones concretas. Esto demuestra el sincero deseo de China de construir una comunidad con un futuro compartido de la humanidad. Como ha señalado el Presidente Xi Jinping, ningún país puede ser inmune a una crisis importante, y la solidaridad y la cooperación son el camino correcto a seguir. Los actos egoístas de cualquier país para culpar y confundir el bien y el mal no solo dañarán a sí mismo y a su propia gente, sino también a personas de todos los países del mundo.

En la actualidad, la epidemia sigue asolando el mundo. Manteniendo la visión de una comunidad con un futuro compartido de la humanidad, China continuará impulsando la cooperación internacional en la prevención y el control de epidemias, apoyando a la OMS para que desempeñe un papel de liderazgo en la lucha mundial contra el COVID-19, compartiendo su experiencia en el control y tratamiento de epidemias con otros paises y brindando asistencia a los países y regiones que tienen una débil respuesta a la epidemia para ganar conjuntamente esta guerra por la salud pública mundial.

Reuters: La Embajada de Australia en China y dos oficinas de noticias australianas han organizado la salida de China de dos periodistas australianos por lo que dicen que es una seria preocupación con respecto a su seguridad en China. Los dos periodistas dijeron que fueron interrogados por departamentos relevantes de China como parte de una investigación de seguridad nacional. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Zhao Lijiang: Los departamentos pertinentes de China, durante la investigación de un caso, interrogaron a los dos periodistas de conformidad con la ley. Estas eran actividades normales de aplicación de la ley. Durante todo el proceso, los departamentos chinos se condujeron en estricta conformidad con la ley.

También quiero enfatizar que la política estatal básica de apertura de China no ha cambiado ni cambiará. China siempre da la bienvenida a los periodistas extranjeros, incluidos los empleados por los medios de comunicación chinos, para hacer trabajos informativos en China de acuerdo con las leyes y regulaciones, y siempre ha proporcionado y seguirá brindando conveniencia y asistencia con este fin. China protege los derechos e intereses legítimos de los reporteros y editores de noticias de acuerdo con la ley, pero los periodistas también están obligados a cumplir con las leyes y regulaciones chinas. Mientras los periodistas extranjeros cumplan con la ley y hagan informaciones de acuerdo con las regulaciones, no es necesario que tengan preocupaciones.

Global Times: ¿Ha celebrado la parte china consultas con otros países antes de proponer esta Iniciativa global sobre seguridad de datos? ¿Qué consideraciones tiene para el próximo paso?

Zhao Lijian: El fortalecimiento de la cooperación global y la elevación del nivel de la gobernanza en la seguridad de los datos son una necesidad realista de todas las partes. Actualmente, más de 100 países en el muindo han implementado leyes y regulaciones de protección de datos, que cubren todos los aspectos de la seguridad de los datos y sirven como una buena base para la gobernanza global en esta área. Por lo tanto, es oportuno y relevante formular reglas globales para la seguridad de los datos.

En los últimos años, China ha participado de manera constructiva en los debates sobre seguridad de los datos en los marcos multilaterales y regionales como la ONU, el G20, los BRICS y el Foro Regional de la ASEAN. Una observación de eso es la necesidad urgente de que los países mejoren la comunicación, la coordinación y la gobernanza global sobre la seguridad de los datos. A la luz de esto, China presentó la Iniciativa Global sobre Seguridad de Datos con el fin de contribuir con la sabiduría china a la elaboración de reglas internacionales en esta área. Esperamos obtener un amplio apoyo de todas las partes.

Estaremos abiertos a las buenas sugerencias de todos los lados y trabajaremos juntos para realizar intercambios significativos en plataformas multilaterales y regionales como la ONU y el G20 para llegar a un conjunto de reglas globales que reflejen la voluntad de todos los países y respeten los intereses de todos.

Beijing Youth Daily: El Subsecretario de Estado de los Estados Unidos, David Stilwell, dijo recientemente que un desafío especialmente urgente para la ASEAN es la manipulación por parte de China de los flujos del río Mekong para su propio beneficio a un gran costo para las naciones río abajo. Citó un informe que afirmaba que "China ha estado manipulando los flujos de agua a lo largo del Mekong durante 25 años, con la mayor interrupción en los flujos naturales coincidiendo con la construcción y operación de una presa importante". También dijo que los Estados Unidos está trabajando con los países del Mekong, la Comisión del Río Mekong y socios internacionales para garantizar que se responda a los pedidos de transparencia de datos sobre el agua de China. ¿Cuál es la respuesta de la parte china al respecto?

Zhao Lijian: Desde el año pasado, los Estados Unidos ha estado especulando constantemente el tema de los recursos hídricos del Mekong en un intento de crear un punto de acceso, sembrar discordia entre países regionales y sabotear la atmósfera para la cooperación Lancang-Mekong. Esto no es nada nuevo. Me gustaría enfatizar lo siguiente:

Primero, debemos tener una visión basada en la ciencia sobre las funciones de las instalaciones hidrológicas. Los expertos han descubierto que después de que se pusieron en funcionamiento los embalses en cascada de China, los flujos de las secciones relevantes durante la estación seca aumentaron en un 20 por ciento en comparación con los niveles naturales anteriores. El último informe de la Comisión del Río Mekong (MRC) publicado en agosto también reconoció la función de los embalses para almacenar agua en la temporada de inundaciones para su uso posterior en la estación seca, lo que ayuda a mantener el flujo constante del Mekong. En otras palabras, las instalaciones hidroeléctricas en China desempeñan un papel beneficioso general para los países del Mekong.

En segundo lugar, debemos ceñirnos a los hechos al mirar hacia atrás a los tremendos esfuerzos de China en la cooperación en materia de recursos hídricos Lancang-Mekong durante los últimos años. Durante 18 años consecutivos, China ha estado proporcionando datos hidrológicos de la temporada de inundaciones de forma gratuita a los países del MRC y de la cuenca baja y les ha ayudado a formular planes para la prevención de inundaciones y la mitigación de desastres. Desde que se lanzó el mecanismo de cooperación Lancang-Mekong, China ha enviado notificaciones de emergencia sobre cambios importantes en el flujo de salida de la central hidroeléctrica de Jinghong más de 10 veces. En la tercera reunión de líderes de LMC celebrada no hace mucho, el Primer Ministro Li Keqiang anunció que China compartiría con los países del río Mekong la información hidrológica anual del río Lancang, lo que elevará aún más la cooperación en este sentido.

En tercer lugar, el informe citado por la parte estadounidense es presumiblemente el estudio de Eyes on Earth, un ONG de los Estados Unidos. Este informe alegó que China había incautado 280 mil millones de metros cúbicos de agua. De hecho, la capacidad máxima de los embalses chinos es de solo 42 mil millones de metros cúbicos. Un informe con una desviación tan obvia de los hechos no tiene valor científico. Muchos expertos en hidrología internacionales han descubierto que el informe tiene graves defectos. Quiero aconsejar a mis colegas diplomáticos estadounidenses que tengan cautela cuando quieren citar este informe.

Por último, me gustaría decir que el río Lancang-Mekong une estrechamente el futuro de los seis países del litoral. China cree que mientras tengamos confianza, comprensión y apoyo mutuos, superemos las perturbaciones externas y nos centremos en la cooperación práctica, podremos gestionar adecuadamente los recursos compartidos y promover el desarrollo común y sostenible en beneficio de todos nuestros pueblos.

Prasar Bharati: El portavoz del ejército chino emitió un comunicado el 7 de septiembre sobre un incidente en la orilla sur del Pangong Tso. En respuesta a eso, el gobierno indio también ha emitido un comunicado diciendo que China ha tomado medidas de provocación, y no India, y las tropas chinas también han disparado tiros de advertencia. ¿Tiene algún comentario la parte china al respecto?

Zhao Lijian: El portavoz del Comando de Teatro Occidental del Ejército Popular de Liberación de China (EPL) ya emitió una declaración sobre el incidente que mencionó. El 7 de septiembre, las tropas indias cruzaron ilegalmente la línea hacia la región de la montaña Shenpao en la orilla sur del lago Pangong en el sector occidental de la frontera entre China e India y dispararon descaradamente para amenazar al personal de la patrulla fronteriza china que se les acercó para hacer representaciones. Las tropas chinas no tuvieron más remedio que tomar medidas como respuesta para estabilizar y controlar la situación sobre el terreno. El comportamiento de la parte india es una grave violación de los acuerdos bilaterales pertinentes, que intensificó las tensiones y volvió la situación muy susceptible a malos entendidos y errores de cálculo y se trata de una grave provocación militar de carácter atroz.

Exigimos a la parte india a que detenga inmediatamente las actividades peligrosas, retire a los intrusos, discipline estrictamente a las tropas de primera línea, responsabilice a los que dispararon en provocación y se asegure de que tales incidentes no se repitan. Las tropas chinas cumplirán resueltamente con su deber y defenderán la soberanía territorial de China.

Prasar Bharati: He visto esta declaración del portavoz del ejército chino que acaba de leer. ¿Qué tipo de consultas querían tener las tropas chinas con las tropas indias? y ¿Qué tipo de contramedidas han tomado las tropas chinas para estabilizar la situación?

Zhao Lijian: La parte china ha presentado representaciones solemnes ante la parte india a través de canales diplomáticos y militares al respecto. Exigimos que la parte india detenga inmediatamente las actividades peligrosas, retire a los intrusos, discipline estrictamente a las tropas de primera línea, responsabilice a los que dispararon los disparos en provocación y se asegure de que tales incidentes no se repitan.

Prasar Bharati: Hay mucha confusión porque tanto India como China han estado haciendo declaraciones similares. ¿Se discutió el tema de la desconexión en el área de Pangong Tso en las conversaciones de los ministros de Defensa en Moscú? Y ¿Llegaron ambas partes a un acuerdo sobre este tema?

Zhao Lijian: La parte china ya ha publicado una noticia sobre la reunión entre los ministros de defensa chino e indio el 4 de septiembre en Moscú. Puedo darle un resumen.

El Consejero de Estado y Ministro de Defensa Nacional, Wei Fenghe, dijo que es muy importante que los dos ministros mantengan un intercambio sincero de puntos de vista cara a cara, ya que las relaciones entre los dos países y ejércitos se han visto gravemente afectadas por cuestiones fronterizas. La raíz y la verdad de las tensiones actuales es muy clara. La parte india es totalmente responsable. No se perderá ni una pulgada del territorio de China. El ejército chino está absolutamente decidido, capaz y confiado en salvaguardar la soberanía nacional y la integridad territorial. Las dos partes deben implementar fielmente el importante consenso alcanzado entre el Presidente Xi Jinping y el Primer Ministro Modi y ceñirse al diálogo y la consulta para resolver los problemas relevantes. Esperamos que la parte india siga estrictamente la serie de acuerdos firmados con China para reforzar su control sobre las tropas de primera línea y asegurarse de que no hagan ninguna provocación al traspasar ALC, no tomar ninguna medida que pueda avivar la tensión y abstenerse de exagerar y resaltar las negatividades. Ambas partes deben poner los ojos en el panorama general de las relaciones entre China e India y la paz y estabilidad regionales. Debemos trabajar juntos y avanzar en la misma dirección para enfriar la situación lo antes posible y mantener la paz y la tranquilidad en las zonas fronterizas.

El Ministro de Defensa indio, Singh, dijo que la paz y la estabilidad en las zonas fronterizas son de importancia crítica para la relación bilateral, considerando la situación actual. Las dos partes deben mantener el diálogo en todos los niveles, incluso a través de los canales militares y diplomáticos, y esforzarse por resolver pacíficamente las cuestiones pertinentes mediante el diálogo y la consulta. Las dos partes deben actuar con responsabilidad y tomar medidas para desconectar a las tropas de primera línea en una fecha temprana y evitar una mayor escalada o confusión de la situación, así como no deben permitir que las diferencias se conviertan en disputas y promover las relaciones de los dos países y ejércitos a volver al camino correcto lo antes posible.

También quiero subrayar que en este incidente, fue el lado indio el que primero abrió fuego y amenazó a los soldados fronterizos chinos. La tranquilidad de las zonas fronterizas fue por primera vez desde 1975 traspasada por los disparos. China ha reiterado que las dos partes deben buscar resolver los problemas mediante consultas y diálogos pacíficos y la confrontación no beneficia a nadie.

Reuters: Una pregunta sobre los dos periodistas australianos, ¿Se les permitirá regresar a China a los dos periodistas? ¿Pueden continuar obteniendo estas dos oficinas de noticias australianas una acreditación para informar en el futuro? ¿Seguirá el Ministerio de Relaciones Exteriores procesando las visas de otros periodistas australianos?

Zhao Lijian: No tenemos más información que ofrecer en este momento. Me gustaría repetir que China maneja los asuntos relevantes relacionados con los medios y periodistas extranjeros en China de acuerdo con las leyes y regulaciones.

Reuters: El medio de comunicación australiano sugirió que el interrogatorio a los dos periodistas australianos estaba relacionado con la detención de Cheng Lei, una periodista australiana de CCTV. ¿Puede confirmarlo?

Zhao Lijian: Como acabo de decir, los departamentos pertinentes de China, durante la investigación de un caso, interrogaron a los dos periodistas de conformidad con la ley. Estas eran actividades normales de aplicación de la ley. Durante todo el proceso, los departamentos chinos se condujeron en estricta conformidad con la ley.

En cuanto a la ciudadana australiana Cheng Lei, su caso aún está bajo investigación y en proceso legal, y sus derechos e intereses legítimos están plenamente garantizados.

Reuters: Investigadores y organizaciones de derechos humanos fuera de China han criticado a la compañía de entretenimiento estadounidense Disney por cooperar con oficinas de seguridad pública y otras organizaciones del gobierno chino en Xinjiang durante la realización de la película Mulan. Dicen que las oficinas de seguridad pública y otras organizaciones del gobierno chino en Xinjiang están involucradas en violaciones de derechos humanos. ¿Cuál es el comentario de la Cancillería al respecto?

Zhao Lijian: Debo señalar que los llamados problemas de Xinjiang no son de etnia, religión o derechos humanos, sino de la lucha contra la violencia, el terrorismo y el separatismo. No hay los llamados "campos de reeducación" en Xinjiang. El programa de educación y formación profesional es una exploración útil y significativa de la lucha contra el terrorismo y la desradicalización preventiva. No hay diferencia con lo que hacen muchos países. Xinjiang no ha visto un solo incidente terrorista en los últimos tres años. A fines de 2019, todos los aprendices que recibieron capacitación, incluido chino estándar hablado y escrito, comprensión de la ley, habilidades vocacionales y desradicalización habían completado sus cursos y asegurado un empleo.

Ciertas fuerzas extranjeras antichinas han estado difamando y atacando la política china de Xinjiang, y citaron básicamente a un supuesto erudito alemán llamado Adrian Zenz. Los medios de comunicación han revelado repetidamente que Adrian Zenz es un miembro clave del Grupo de Investigación del Centro de Educación y Capacitación de Xinjiang creado por la agencia de inteligencia de Estados Unidos, que se gana la vida fabricando rumores sobre Xinjiang y calumniando a China. Esperamos que los medios de comunicación no sean cegados por sus comentarios. Si ttienen interés, pueden echar un vistazo a su Twitter y al supuesto informe que hizo, que están plagados de mentiras.

Suggest To A Friend:   
Print