Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 10 de Abril de 2019 por Lu Kang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2019/04/10

PREGUNTA: En el exterior, se presta mucha atención a la Declaración Conjunta emitida por la Cumbre China-UE. Notamos que algunos medios estaban exagerando las divergencias entre China y Europa y dijeron que las dos partes no podrían concluir una declaración conjunta. Obviamente ahora se ha emitido la Declaración Conjunta. ¿Cuál es tu comentario?

RESPUESTA: El 9 de abril, el Primer Ministro Li Keqiang copresidió la 21ª Cumbre China-UE junto con el Presidente del Consejo Europeo Donald Tusk y el Presidente de la Comisión Europea Jean-Claude Juncker. Las dos partes valoran positivamente el progreso alcanzado en las relaciones China-UE en diversos campos y están de acuerdo en que China y la UE tienen amplios intereses comunes para profundizar la cooperación pregmática mutuamente beneficiosa y ganar-ganar, tienen una posición común en la defensa del multilateralismo y una economía mundial abierta y en la oposición al proteccionismo y unilateralismo, y tienen objetivos comunes en términos de mejorar la gobernanza mundial y salvaguardar la paz y la estabilidad mundiales. El desarrollo estable, saludable y de largo plazo de las relaciones China-UE sirve a los intereses fundamentales de ambas partes, beneficia a la paz y la estabilidad mundiales e impacta de manera importante y positiva al mundo.

Es muy normal que los países tengan diferencias entre sí, y también es bastante normal que China y la UE no compartan los mismos puntos de vista sobre ciertos temas. Pero la Declaración Conjunta demuestra que las diferencias entre China y la UE puedan resolverse de manera adecuada a través del diálogo y la negociación, demuestra el alto nivel de la asociación estratégica integral China-UE, también demuestra la solidaridad y cooperación entre China y la UE y el espíritu de beneficio mutuo y ganar-ganar. Como dos fuerzas estabilizadoras y las principales economías del mundo, China y la UE reafirman su compromiso con el multilateralismo y el respeto por el derecho internacional y por las normas fundamentales que rigen las relaciones internacionales con la ONU como núcleo. Bajo la actual circunstancia internacional compleja y volátil, esta Declaración Conjunta muestra la determinación de China y la UE de fortalecer la unidad y la coordinación en un momento en que el multilateralismo está siendo desafiado y su importancia va mucho más allá de las relaciones bilaterales.

Estamos dispuestos a trabajar con la UE para implementar el consenso de esta cumbre, promover la cooperación entre China y la UE a escalar nuevas alturas y continuar haciendo una mayor contribución a la paz y la prosperidad mundiales.

PREGUNTA: El Portavoz de Asuntos Exteriores y Política de Seguridad de la UE dijo hoy en una conferencia de prensa que el veredicto emitido sobre el caso "Ocupación Central" en la RAE de Hong Kong tendrá un impacto negativo en la democracia de Hong Kong y esperaba que la RAE de Hong Kong y el gobierno central reiniciarán la reforma electoral de acuerdo con la Ley Básica. ¿Cuál es tu comentario?

RESPUESTA: En primer lugar, me gustaría señalar que los asuntos de Hong Kong están dentro de los asuntos internos de China y que cualquier otro país no tiene derecho a interferir. Por un lado, tal interferencia no funcionará en absoluto; por otro lado, no es propicio para el desarrollo sólido de las relaciones entre China y las partes relevantes. En cuanto al tema de promover el desarrollo socio-económico en la RAE de Hong Kong en el marco de la Constitución y la Ley Básica sobre la base de la política de "un país, dos sistemas" del gobierno de la RAE de Hong Kong, esto no es una cuestión diplomática. Puede buscar una respuesta más autorizada de la Oficina de Asuntos de Hong Kong y Macao del Consejo de Estado, que es la autoridad competente del gobierno central.

PREGUNTA: Primero, el día 9, la Organización de los Estados Americanos dijo que reconoce al enviado del líder opositor Guaido como delegado de Venezuela en el organismo regional. Me pregunto cuál es tu comentario? Segundo, el día 9, el Secretario del Tesoro de EE. UU., Mnuchin, dijo en una audiencia en el Congreso que EE. UU. está haciendo esfuerzos para aprovechar los recursos del FMI y del Banco Mundial a fin de ayudar a Guaido. ¿Me pregunto cuál es tu comentario?

RESPUESTA: Hay algo en común en estas dos preguntas, ya que ambas se refieren a la intervención en la situación en Venezuela por parte de la comunidad internacional. La posición de China sobre el tema venezolano es consistente y clara. Apoyamos al gobierno y a los partidos de la oposición en Venezuela en su búsqueda de un acuerdo político a través del diálogo y la negociación. Abogamos por que la comunidad internacional deba hacer más para defender la estabilidad en Venezuela sobre la base del derecho internacional y las normas básicas que rigen las relaciones internacionales, incluida la no injerencia en los asuntos internos de otros, y proporcionar una asistencia más constructiva para resolver el problema venezolano, en lugar de hacer lo contrario. China continuará apoyando los esfuerzos del gobierno venezolano por defender su soberanía, independencia y estabilidad.

PREGUNTA: Según los informes de los medios de comunicación australianos recientemente, el Proyecto de Ley 2018 de Enmienda de Legislación de Telecomunicaciones y Otras Legislaciones (Asistencia y Acceso) obliga a las compañías de telecomunicaciones a instalar puertas traseras para el gobierno australiano. Muchas empresas de tecnología, como Google, Apple y Amazon, han expresado serias preocupaciones al declarar que esta ley representa una amenaza para la seguridad cibernética de Australia y otras regiones. ¿Tienes algún comentario? Anteriormente, la parte australiana dijo que en sus redes de comunicaciones no querían ver la participación de una empresa que tuviera la obligación con otro gobierno, y prohibió a Huawei a participar en la construcción de sus redes 5G por este motivo. ¿Crees que Australia está aplicando doble estándar aquí?

RESPUESTA: China está siguiendo de cerca el movimiento relevante. Forzar a las empresas a instalar puertas traseras a través de la legislación significa proteger su propia seguridad e intereses a expensas de la seguridad y la privacidad de las personas de otros países. Dicha práctica afectará gravemente el entorno empresarial y la cooperación internacional en la industria de las telecomunicaciones. Como hemos visto, las empresas del sector ya han planteado serias preocupaciones.

Es desconcertante cómo ese país en cuestión podría, por un lado, alegar las "amenazas a la seguridad cibernética " de otros países o compañías con cargos falsos bajo el pretexto de seguridad cibernética y por el otro, dedicar ellos mismos los actos que ponen en peligro la seguridad cibernética. También quiero saber qué diría el gobierno australiano sobre esto al igual como usted.

China siempre otorga gran importancia y se compromete a salvaguardar la seguridad cibernética. Continuaremos participando activamente en la cooperación internacional en este campo y trabajaremos con todas las partes para construir un ciberespacio pacífico, seguro, abierto, cooperativo y ordenado. Al mismo tiempo, China insta nuevamente a los países relevantes a proporcionar un entorno comercial justo, equitativo y no discriminatorio para las empresas de todos los países, incluida China.

PREGUNTA: Primero, el Dalai Lama ha sido ingresado en el hospital con una infección pulmonar. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores sobre esto? ¿Tiene China un plan para nombrar un sucesor del Dalai Lama en China? Mi segunda pregunta es que el Subsecretario de Estado Adjunto de los Estados Unidos, David Meale, hablará en Taiwan esta noche en el Instituto Americano de Taiwán. ¿Conoce esto y cuál es la opinión de China sobre la visita del representante del gobierno de EE. UU. a Taiwán?

RESPUESTA: Déjame responder tu segunda pregunta primero. China siempre se opone a cualquier intercambio oficial entre Estados Unidos y Taiwán. Creemos que esto viola gravemente el compromiso de una sola China de los Estados Unidos y sus obligaciones en virtud de los tres Comunicados conjuntos China-Estados Unidos. Exigimos que los Estados Unidos no tomen tal movimiento equivocado.

Con respecto a la primera pregunta, en primer lugar, no estamos informados de lo que dijo sobre la condición física del 14º Dalai Lama. Segundo, en la historia de China, se han establecido reglas claras con respecto a la reencarnación del Buda viviente. La reencarnación de los Budas vivientes, con una forma única de herencia en el budismo tibetano, tiene una serie de rituales y convenciones. El gobierno chino implementa la política de libertad de creencias religiosas y promulgó los instrumentos legales como el Reglamento sobre Asuntos Religiosos y Medidas sobre la Gestión de la Reencarnación de Buda viviente, etc., para respetar y protegir el sistema de reencarnación de budismo tibetano.

La institución de la reencarnación del Dalai Lama ya ha existido desde hace varios cientos de años. El 14º Dalai Lama mismo fue encontrado y reconocido siguiendo rituales religiosos y convenciones históricas y su sucesión fue aprobada por el gobierno central de entonces. Por lo tanto, la reencarnación de los Budas vivientes, incluido el Dalai Lama, debe cumplir con las leyes y regulaciones chinas y seguir los rituales religiosos y las convenciones históricas.

PREGUNTA: El Secretario de Defensa de los Estados Unidos en funciones dijo que la misión principal de la Fuerza Espacial de los Estados Unidos será desarrollar la tecnología necesaria para responder a la agresión de China o Rusia contra Estados Unidos en el espacio exterior. ¿Pregunto cuál es tu comentario? En segundo lugar, la Agencia de Cooperación para la Seguridad de la Defensa del Departamento de Defensa de EE. UU. dijo que EE. UU. aprobó una posible venta de misiles antibalísticos SM-3 a Japón, que vale 1.100 millones de US$. Me pregunto si a China le preocupa eso.

RESPUESTA: Para responder a su primera pregunta, el espacio exterior pertenece a toda la humanidad y debe estar sujeto a un uso pacífico. Como saben, China aboga por el uso pacífico del espacio exterior y se opone a la colocación de armas allí. China, Rusia y la mayoría de los miembros de la comunidad internacional llevan mucho tiempo promoviendo la propuesta para concluir un instrumento legal internacional a través de negociaciones en diversas ocasiones multilaterales, incluida la Conferencia de Desarme. Como habrá notado, el panel de expertos de la ONU pertinente también ha realizado esfuerzos incansables para facilitar el proceso de negociación. Sin embargo, para nuestra lamentación, todos los esfuerzos dedicados siempre fueron bloqueados por un país en los últimos años. Ese país es Estados Unidos.

De hecho, hay algunas tendencias negativas en el espacio exterior recientemente que preocupan a China, Rusia y otros miembros de la comunidad internacional. Por ejemplo, EE. UU. ha descrito el espacio exterior como un nuevo campo de batalla, anunció su decisión de construir una fuerza espacial indepentiente, planificó desplegar el sistema de armas antibalísticas en el espacio exterior y ha estado persistiendo en los ejercicios militares en el espacio exterior. Tales movimientos no sólo están haciendo paulatinamente la realidad de convertir el espacio exterior en un campo de batalla y en un almacén de armamentos, sino que también están agregando los riesgos de una carrera armamentista en el espacio exterior.

Si los Estados Unidos realmente se preocupan por la seguridad y la ausencia de armamentos en el espacio exterior, deberían dejar de tomar esas medidas y unirse verdaderamente a la mayoría de los miembros de la comunidad internacional, incluidos China y Rusia, para hacer esfuerzos conjuntos con el fin de prevenir el despliegue de armamentos en el espacio exterior y hacer que el espacio exterior se sujete al uso pacífico.

Con respecto a su segunda pregunta, hemos notado los informes de medios relevantes. La Alianza de Seguridad de Estados Unidos y Japón se forjó durante la Guerra Fría. Esperamos que los intercambios y la cooperación entre los países relevantes puedan contribuir a la paz y la estabilidad regionales en lugar de lo contrario.

PREGUNTA: Los informes de los medios dicen que el día 9, las 796 piezas de arte y antiguedades chinas perdidas se enviaron al avión para China desde Milán, Italia, y que se han iniciado oficialmente el viaje a la casa. ¿Nos puedes contar más detalles?

RESPUESTA: Efectivamente, las piezas de arte y antiguedades chinas perdidas que se devolvieron por Italia ya llegaron a Beijing a primera hora de la mañana. Ahora nos alegramos de que finalmente regresen a casa estas piezas que conlleva los recuerdos de nuestra nación y han estado en el exterior durante muchos años. Por lo que sé, el Museo Nacional de China albergará una exposición especial de estas valiosas piezas para que el público pueda disfrutar.

Como recordarán, el 23 de marzo, el Presidente Xi Jinping y el Primer Ministro Conte fueron testigos conjuntamente del intercambio de certificados realizado por los representantes de China e Italia para la repatriación de las 796 piezas de arte y de antiguedades. Me gustaría mencionar específicamente que esto es el mayor retorno de las antiguedades chinas perdidas en los últimos 20 años. Es un hito de la cooperación China-Italia en materia de patrimonio cultural y un nuevo modelo de cooperación internacional para la repatriación de las antiguedades culturales perdidas. China lo valora altamente.

China e Italia que son tanto países de civilización antigua como potencias de antiguedades culturales, han cooperado durante mucho tiempo en la preservación y restauración de antiguedades culturales y en la lucha contra los delitos relacionados. Estamos listos para mejorar la comunicación y la cooperación para una mejor protección y preservación del patrimonio cultural global.

PREGUNTA: El Portaaviones de USS Wasp actualmente está atravesando las aguas disputadas entre China y Filipinas, específicamente en las zonas de la costa. ¿Me pregunto si tiene algún comentario sobre eso?

RESPUESTA: Tengo que averiguar la situación concreta. Ahora puedo decirles que la posición de principio de la parte china es que esperamos que las fuerzas no regionales se abstengan de provocar problemas en el tranquilo Mar Meridional de China.

Suggest To A Friend:   
Print